6개월에 걸친 작업의 결과물이 파리 15구에 있는 갤러리에 걸렸다. 예비작가 4명이 만든 작품엔 한국적 정서가 가득 담겨 있었다. 작품 옆에 붙은 제목을 보면 향수, 소나기, 동천, 그 여자네 집 등이다. 한국인에게 낯익은 문학 작품 제목과 같다. 각각의 문학 작품이 담고 있는 주제와 소재를 모티브 삼아 이미지를 재구성한 것이다. 이를 모르는 외국인들에게는 작가의 순수 창작물로 보일 것이다. 표현 기법도 다양했다. 각자의 전공과 소질에 따라 자수, 도자기, 수채 등을 이용해 문학작품을 형상화했다.
프로젝트에 참여한 유은주(27살, 프랑스 리모주 국립 고등미술학교 졸업) 씨는 “한국 문학의 아름다움을 미술을 통해 외국인에게 알리고자 했다”고 설명했다. “한국문학을 모르는 외국인들에게는 친근한 접근을, 한국문학에 관심 있는 외국인에게는 더 깊이 있는 이해”가 가능하게 만들어보자는 게 작업의 취지였다고 덧붙였다.
작품을 감상한 프랑스인들의 반응은 대체로 비슷했다. 퐁트느와 씨는 “해당 문학작품을 읽지 않았지만, 어떤 이야기를 하고 싶었는지 그림을 보고 알았다”며 “문학과 미술의 조화가 잘 이뤄진 것 같다”고 말했다. 또 다른 관람객도 “한국 문학을 잘 모르지만 미술 작품을 통해 한국문학이 서정적이고 독특한 느낌이 있다”며 “신선한 시도”라고 평가했다.